Dilimize Giren Yabancı Kelimeler (100 Tane)
05/11/2025Konu İçeriği
Yabancı Kelimeler Neden Dilimize Giriyor?
Diller, tıpkı insanlar gibi sürekli değişir ve gelişir. Ticaret, teknoloji, sanat, medya ve sosyal yaşam yoluyla farklı diller birbirine karışır. Bu süreçte bazı yabancı kelimeler günlük dilimize yerleşir. Özellikle teknoloji ve moda gibi alanlarda bu etki daha belirgindir.
En Çok Hangi Dillerden Kelime Alıyoruz?
Türkçe; tarih boyunca Arapça, Farsça, Fransızca ve İngilizce gibi birçok dilden etkilenmiştir.
- Arapça: Dini, kültürel ve edebî alanlarda yoğun etkili olmuştur.
- Farsça: Osmanlı döneminde sanat ve edebiyat dilinde yaygındı.
- Fransızca: Cumhuriyet’in ilk yıllarında modernleşme süreciyle girdi.
- İngilizce: Günümüzde teknoloji, medya ve internet dili olarak etkisini sürdürüyor.
100 Tane Dilimize Giren Yabancı Kelime Listesi
Aşağıda dilimize farklı dillerden geçmiş 100 kelimeyi bulabilirsiniz
Arapça kökenli kelimeler:
1. Kalem
2. Kitap
3. Saat
4. Şehir
5. Hikaye
6. Hükümet
7. Hakikat
8. Mektup
9. Sabah
10. Mesaj
Farsça kökenli kelimeler:
11. Pencere
12. Bahar
13. Derya
14. Gülistan
15. Hane
16. Divan
17. Meydan
18. Dost
19. Rüya
20. Cihan
Fransızca kökenli kelimeler:
21. Şoför
22. Park
23. Garaj
24. Balkon
25. Komşu
26. Menü
27. Büro
28. Afiş
29. Marş
30. Kravat
İngilizce kökenli kelimeler:
31. Bilgisayar
32. İnternet
33. Telefon
34. Mouse
35. E-mail
36. Online
37. Fitness
38. Trend
39. Hashtag
40. Podcast
İtalyanca ve Yunanca kökenli kelimeler:
41. Piyano
42. Opera
43. Makarna
44. Arena
45. Balkon
46. Pantolon
47. Barok
48. Tiyatro
49. Drama
50. Sütun
Rusça, Almanca ve diğer dillerden:
51. Çay (Çince kökenli)
52. Samovar (Rusça)
53. Kaban (Rusça)
54. Şnitzel (Almanca)
55. Panzer (Almanca)
56. Borsh (Rusça)
57. Pizza (İtalyanca)
58. Tango (İspanyolca)
59. Salsa (İspanyolca)
60. Film (İngilizce)
Günlük dilde sık duyduklarımız:
61. Story
62. Like
63. Selfie
64. Meeting
65. Chat
66. Video
67. Zoom
68. Trendy
69. Blogger
70. Influencer
Moda ve tasarım alanında:
71. Stil
72. Moda
73. Koleksiyon
74. Desen
75. Model
76. Defile
77. Parfüm
78. Bluz
79. Ceket
80. Jean
Teknoloji terimleri:
81. Uygulama
82. Klavye
83. Dosya
84. Link
85. Kod
86. Program
87. Veri
88. Sistem
89. Robot
90. Server
Gastronomi ve yaşam:
91. Menü
92. Restoran
93. Pasta
94. Şef
95. Servis
96. Kafe
97. Çikolata
98. Dondurma
99. Latte
100. Hamburger
Günlük Hayatta Fark Etmeden Kullandığımız Yabancı Kelimeler
Bazı kelimeler o kadar içimize işlemiştir ki artık onların yabancı olduğunu bile fark etmeyiz.
Örneğin “internet, menü, parfüm, şoför, trend” gibi sözcükler neredeyse Türkçeleşmiştir.
Bu da dilin ne kadar canlı ve değişken bir yapıya sahip olduğunu gösterir.
Türkçeleştirme Çabaları ve Öneriler
Son yıllarda “öz Türkçe kullanımı” yeniden önem kazandı.
Bazı yabancı kelimelerin yerine önerilen Türkçe karşılıklar şöyle:
| Yabancı Kelime | Türkçe Karşılık |
|---|---|
| Selfie | Özçekim |
| Chat | Sohbet |
| Like | Beğeni |
| Online | Çevrimiçi |
| Trend | Gündem |
Diller gelişir, değişir ama kimliğini koruyan diller daima güçlü kalır.
Türkçe, köklü tarihiyle farklı dillerden aldığı kelimeleri kendi yapısına uydurmayı başarmıştır.
Sen de günlük hayatta sık kullandığın yabancı kelimeleri yorumlara yaz! Birlikte Türkçeleştirelim!


